14x01 Чужак в чужой стране (англ. Stranger in a Strange Land) |
|
Сэм заручается любой поддержкой в попытке отследить Дина, который может быть буквально где угодно. Между тем, Кастиэль попадает в сложную ситуацию после встречи с ненадёжным источником. Лишившийся благодати Джек привыкает к жизни как человек, осваивает новые навыки и выясняет, как он вписывается в мир охотников. |
14x02 Боги и монстры (англ. Gods and Monsters) |
|
Сэм находит местонахождение Дина, после чего он, Мэри и Бобби незамедлительно отправляются на поиски. Кастиэль даёт мудрый совет Джеку, что отправило его искать семейную связь. Ник вспоминает о том, что стало причиной, по которой он сказал Люциферу «да», и его охватывает жажда справедливости. |
14x03 Шрам (англ. The Scar) |
|
Всё ещё пытаясь разобраться в том, что случилось с Дином, Сэм заручается поддержкой шерифа Джоди Миллс. Кастиэль продолжает быть образцом отца для Джека. |
14x04 В идеальном состоянии (англ. Mint Condition) |
|
Дин продолжает бороться. Между тем, Сэм должен соображать быстро, когда ситуация выходит из-под контроля, и наши герои оказываются в настоящем фильме ужасов. |
14x05 Логика кошмара (англ. Nightmare Logic) |
|
После того, как охота пошла не по плану, Мэгги пропадает. Сэм, Дин, Мэри и Бобби ищут её, но находят собственные худшие кошмары. |
14x06 Оптимизм (англ. Optimism) |
|
Сэм и Чарли объединяются, чтобы добраться до сути лишь кажущихся случайными исчезновений. Джек считает, что нашёл дело, и убеждает Дина сотрудничать с ним на охоте. |
14x07 Нечеловеческая сущность (англ. Unhuman Nature) |
|
Сэм и Кастиэль разыскивают шамана, который, возможно, сможет помочь Джеку. Ник продолжает идти по тёмному пути, ища ответы на вопросы, связанные со смертью его жены и сына. Джек обращается к Дину за помощью в наслаждении человеческим опытом. |
14x08 Византий (англ. Byzantium) |
|
Когда Сэм и Дин объединяются с неожиданным союзником, результат изменяет течение двух жизней. Тем временем, небеса подвергаются атаке тёмной силы, которая заявляет свои права на умершего нефилима. Возвращение Джека к жизни решит эту проблему, но Пустота требует от Небес отдать ей полу-ангела сейчас. Тогда Кастиэль предлагает себя вместо Джека, и получает согласие, но с коварной отсрочкой. |
14x09 Копьё (англ. The Spear) |
|
Сэм и Дин заручаются помощью своего приятеля Гарта, чтобы получить инсайдерскую информацию о планах Михаила. Братья разделились, чтобы каждый отправился за оружием, которое поможет им в борьбе против архангела, но эта битва может стать последней. |
14x10 Нигилизм (англ. Nihilism) |
|
Михаил вновь взял Дина под свой контроль, в то время как его армия монстров продолжает наступать. Сэм придумывает план, как добраться до Дина и остановить Михаила, прежде чем кто-то ещё умрёт. |
14x11 Паршивая овца (англ. Damaged Goods) |
|
Заперев Михаила в своей голове, Дин ищет способ обезопасить мир от архангела. Единственным выходом ему видится похоронить себя заживо в магической ловушке. Готовясь к этому поступку, он проводит некоторое время с Мэри и Донной. Ник, наконец, находит ответ, который искал, но демона, убившего его семью, когда-то пленила Мэри Винчестер. Сэму остаётся сделать невообразимый выбор. |
14x12 Пророк и потеря (англ. Prophet and Loss) |
|
Сэм и Дин должны выяснить, как остановить кровопролитие, когда Донателло в своём нынешнем состоянии непреднамеренно нарушает порядок будущих пророков. Ник сталкивается лицом к лицу со своим прошлым. |
14x13 Лебанон (англ. Lebanon) |
|
Сэм и Дин ищут в оккультных знаниях решение своей последней проблемы, но вместо решения они находят гораздо больше, чем ожидали. |
14x14 Уроборос (англ. Ouroboros) |
|
Сэм и Дин заручились помощью Ровены, чтобы выследить полубога, который питается человеческой плотью. Держать Михаила взаперти оказывается куда сложнее, чем казалось. |
14x15 Душевный покой (англ. Peace of Mind) |
|
Сэм и Кастиэль следуют за делом в живописный, маленький городок в Арканзасе, чтобы выяснить, что на самом деле всё далеко не так идиллически, как кажется. Дин и Джек отправляются в поездку, чтобы навестить старого друга. |
14x16 Не ходите в лес (англ. Don't Go In The Woods) |
|
Сэм и Дин уезжают на охоту, оставив Джека «на хозяйстве», но на самом деле они опасаются брать его с собой, пока нефилим не научится контролировать возвращённую себе силу. Братья оказываются сбиты с толку, когда сталкиваются с монстром, о котором никогда не слышали. Джек прилагает все усилия, чтобы произвести впечатление на новых друзей, своих сверстников, но результат его обескураживает. |
14x17 Ночные игры (англ. Game Night) |
|
Сэм и Дин мчатся, чтобы помочь Донателло, которого захватил Ник. Между тем, Мэри обеспокоена состоянием Джека, а Кастиэль заручается помощью Анаэль, чтобы найти «чудо». |
14x18 Утрата (англ. Absence) |
|
Сэм и Дин обвиняют Кастиэля в том, что он не предупредил их о настораживающих симптомах, проявившихся в поведении Джека. Ник сгорел заживо, Мэри пропала, а Ровена пытается помочь Джеку, который жаждет исправить допущенную чудовищную ошибку. |
14x19 Чёртик из табакерки (англ. Jack in the Box) |
|
Сэм, Дин и Кастиэль расследуют цепочку подозрительных смертей, в которых есть библейский элемент. Выяснив, что за этим стоит Джек, наивно полагающий, что выполняет волю небес, братья решают запереть его в магической ловушке, которую Дин готовил для себя и Михаила. Думая, что это единственный способ обезопасить мир от Джека, братья идут на подлость и предательство. |
14x20 Мориа (англ. Moriah) |
|
Джеку претит ложь, царящая в мире, и он приказывает всем говорить только правду. Это порождает такие последствия, что в дело вмешивается сам Бог. Щелчком пальцев он возвращает всё на свои места и даёт братьям «Уравнитель», утверждая, что только этим оружием может быть убит Джек. Однако тот, кто выстрелит, сам получит пулю. Сэм, Дин и Кастиэль брошены в эпическую битву. |